dnes je 13.5.2025

Input:

14/2017 F.z., Sdělení k praktické aplikaci článku 11 Smlouvy mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku (Sbírka mezinárodních smluv č. 5/2017)

14/2017 F.z., Sdělení k praktické aplikaci článku 11 Smlouvy mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku (Sbírka mezinárodních smluv č. 5/2017)
Sdělení
k praktické aplikaci článku 11 Smlouvy mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku (Sbírka mezinárodních smluv č. 5/2017)
 
Zpracovatel: Jiří Kostohryz
Č.j.: MF-31414/2017/15-1
Tel.: 257 044 397
PID: MFCR7XRNAL
Článek 1

Ministerstvo financí sděluje, a to v návaznosti na ustanovení článku 11 odst. 7 Smlouvy mezi Českou republikou a Chilskou republikou o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu a z majetku, a rovněž tak s ohledem na ustanovení článku 11 Smlouvy mezi Chilskou republikou a Japonskem o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu a o zabránění daňovému úniku a vyhýbání se daňové povinnosti, podepsané v Santiagu dne 21. ledna 2016, následující:
Článek 2

Od 1. ledna 2017 se pro účely výše uvedené daňové smlouvy mezi Českou republikou a Chilskou republikou má za to, jako by článek 11 odst. 2 zněl následovně:
2. Tyto úroky však mohou být rovněž zdaněny ve smluvním státě, v němž mají zdroj, a to podle právních předpisů tohoto smluvního státu, avšak jestliže skutečný vlastník úrokuje rezidentem druhého smluvního státu, daň takto uložená nepřesáhne:
a) 4 procenta hrubé částky úroků, jestliže skutečný vlastník úrokuje buď:
(i) banka;
(ii) pojišťovací společnost;
(ii i) podnik dosahující v podstatné míře svůj hrubý příjem z aktivního a pravidelného uskutečňování činnosti spočívající v poskytování půjček nebo úvěrů či financování a zahrnující transakce s nespojenými osobami, kdy podnik je nespojený s plátcem úroků. Pro účely tohoto ustanovení, výraz „činnost spočívající v poskytování půjček nebo úvěrů či financování” zahrnuje činnost spočívající ve vystavování akreditivů, poskytování záruk nebo poskytování souvisejících služeb spojených s kreditními kartami;
Nahrávám...
Nahrávám...